Translation of "sua missione" in English


How to use "sua missione" in sentences:

La sua missione è quella di esplorare strani, nuovi mondi alla ricerca di nuove forme di vita e di nuove civiltà per arrivare là dove nessuno è mai giunto prima.
Its continuing mission-- to explore strange new worlds to seek out new life and new civilizations to boldly go where no one has gone before.
La sua missione è quella di esplorare strani, nuovi mondi alla ricerca di nuove forme di vita e di nuove civiltà
Its continuing mission, to explore strange new worlds,.....to seek out new life and new civilisations,...
La sua missione è di esplorare strani, nuovi mondi alla ricerca di nuove forme di vita e di nuove civiltà, per arrivare là dove nessuno è mai giunto prima.
Its continuing mission, to explore strange new worlds,.....to seek out new life and new civilisations,.....to boldly go where no one has gone before.
La sua missione è quella di esplorare strani, nuovi mondi alla ricerca di nuove forme di vita e di nuove civiltà,
Its continuing mission... to explore strange new worlds.....to seek out new life and new civilisations.....to boldly go where no one has gone before.
La sua missione... e' uccidere i Trentasei.
Your mission is to kill the 36.
Non dimenticare che abbiamo ancora un asso nella manica... e la sua missione e' appena cominciata.
Don't forget--we still have one more ace in the hole, and his mission is just beginning.
Così continuerà la sua missione, che è tutto per lui.
Then he'll have his work. All that he's been living for.
"C'è stato un nuovo sviluppo nella sua missione... che dobbiamo comunicarle."
"There has been a new development regarding your mission which we must now communicate to you."
Sarebbe meno preoccupato se aprisse l'Arca a Berlino davanti al suo Führer e scoprisse solo allora se i resti sacri delle tavole dell'Alleanza sono là e si rendesse conto solo allora se ha compiuto la sua missione e si è impossessato della vera Arca?
Would you be more comfortable opening the Ark in Berlin for your führer and finding out only then if the sacred Covenant is inside, and whether you've accomplished your mission and obtained the one true Ark?
La malattia ha rivelato la sua missione.
The disease has revealed its purpose.
Bene, la sua missione speciale è considerata G14 riservata.
Well, Carter, your particular assignment... is considered G-14 classified.
Le sto solo dicendo che la sua missione in Colombia si conclude adesso.
I am telling you, your mission in Colombia is terminated immediately.
Uccidetela e portate a termine la sua missione.
Kill her and then complete her mission.
Non ha potuto vedere compiuta Ia sua missione.
A mission he never saw accomplished.
Peter e' partito per la sua missione...
Peter set out on his mission...
Che e' il motivo per cui ha messo in pausa la sua missione, ovvero ucciderti, ma... quando si e' duplicato, non ha preso anche le tue debolezze?
Which is why he pushed pause on his one-man mission to kill you, but... why would your doppelganger weaken if you didn't?
Si ricostruira' e continuera' la sua missione di caccia e uccisione.
He will rebuild and continue his mission to hunt and kill.
So qual e' la sua missione.
I know what his mission is.
Si, ma Fareed, la cosa importante e' che abbia portato avanti la sua missione con successo.
Yeah, but Fareed, the important thing is that he carried out his mission successfully.
Anzi la sua missione era di mettere a tacere Zalachenko... e di fare la stessa cosa con Lisbeth Salander.
His mission was to silence Zalachenko and Salander as well. That was the plan.
Tyler ha fatto dell'uccidermi la sua missione di vita.
Tyler made it his life's mission to kill me.
Senti, se lo rifiuti ora, lui fara' si' che la sua missione nella vita sia trovare la ragazza piu' bella e perfetta del mondo solo per provare a dimenticarti.
Look, if you reject him now, he's gonna make it his life's mission to go out there and meet the most perfect, beautiful girl in the world just to try and get over you.
I rottami nel mezzo del Potomac hanno reso la sua missione evidente.
I think the wreck in the middle of the Potomac made his point fairly eloquently.
Non che Claire avrebbe mai messo in dubbio la sua missione.
Not that Claire was ever going to question her mission.
In via ufficiosa le dico invece che e' un uomo di raro coraggio... e io prego per la sua missione.
Off the record, I will tell you that you're a man of rare courage and I pray your aim is true.
Ultron dice che gli Avengers sono l'unico ostacolo per la sua missione.
Ultron says the Avengers are the only thing between him and his mission.
E che lui lo ammetta o no... la sua missione è la distruzione globale.
And whether or not he admits it, his mission is global destruction.
È la sua missione nella vita.
This is my mission in life.”
La sua missione consiste nell'accertare l'identita' della talpa.
Your mission is to ascertain the identity of the mole.
La sua missione di proteggere gli innocenti, fu deviata in desiderio di punire.
His mission to protect the innocent. was perverted into a lust of punish.
Tuo fratello tornera' dalla sua missione da un momento all'altro.
Your brother is to return from his quest at any moment.
Si trova dall'altra parte e si sta concentrando sulla sua missione.
She's on the other side focused on the task at hand.
Sacrifica tutto per star con lui e aiutarlo a compiere la sua missione, non importa di cosa cazzo si tratti.
Sacrifices all to be with him and help fulfill his mission, whatever the fuck that is.
Finisca la sua missione, prima che l'americano finisca la sua.
Finish your mission, Doctor, before the American finishes his.
Potra' parlare con lui al termine della sua missione.
You can talk to him upon completion of your mission.
La sua missione era uccidere Bobby Beans per eliminare ogni collegamento con noi.
The whole point of you working with Bobby Beans was to kill him off and create a cut-out so the op couldn't get traced back to us.
La sua missione centrale è quella di supportare le microimprese e le piccole e medie aziende (PMI) europee aiutandole ad accedere ai finanziamenti.
Its central mission is to support Europe's micro, small and medium-sized businesses (SMEs) by helping them to access finance.
Ognuno di essi dimostra che è possibile investire e nutrire la personalità e mantenere la propria professione vicina alla sua missione originale -- quello che Aristotele avrebbe definito il proprio telos.
Each of them shows that it is possible to build on and nurture character and keep a profession true to its proper mission -- what Aristotle would have called its proper telos.
E io spero che la ricerca di altri terrestri da parte di Jill Tarter includa i delfini e le balene e altre creature del mare in questa sua missione di trovare vita intelligente altrove nell'universo.
And I hope Jill Tarter's wish to engage Earthlings includes dolphins and whales and other sea creatures in this quest to find intelligent life elsewhere in the universe.
1.0476019382477s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?